1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 ارائه‌ای از وبسایت فرمول یک ایران ..::Www.F1iran.coM::.. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,120 "بگو "دوست دارم - دوست دارم - 3 00:00:11,420 --> 00:00:12,420 خداحافظ 4 00:00:13,520 --> 00:00:14,980 ...سیلورستون 5 00:00:20,940 --> 00:00:23,740 عاشق سیلورستونم. واقعا خرابشم 6 00:00:24,480 --> 00:00:28,260 فکر کنم سیلورستون یه حالت معنوی طوری داره 7 00:00:28,300 --> 00:00:30,960 واقعا توی قلبم جایگاه ویژه‌ای داره 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,060 می‌خوام [وقتی مردم] خاکسترم تو سیلورستون پخش بشه 9 00:00:34,100 --> 00:00:35,280 می‌دونی اینو دیگه، نه؟ 10 00:00:35,320 --> 00:00:36,600 آره می‌دونم 11 00:00:36,640 --> 00:00:38,416 فکر کردم بهت گفتم - نه - 12 00:00:40,820 --> 00:00:42,120 فکر کنم بابا هم همینو بخواد 13 00:00:44,320 --> 00:00:49,060 ،وقتی بچه بودم ،واقعا فهمیدم که بابام چقدر محبوبه 14 00:00:49,560 --> 00:00:51,560 و چقدر ویلیامز بزرگه 15 00:00:52,880 --> 00:00:56,760 اونجا پیستی بوده که لحظات تاریخی زیادی واسه تیم‌مون توش اتفاق افتاده 16 00:00:57,440 --> 00:00:58,880 اون روزهای اوج ما بوده 17 00:01:05,440 --> 00:01:07,380 بابا همیشه قهرمان من بوده 18 00:01:09,320 --> 00:01:12,640 بابا فقط دو دور لازم داره تا شما رو قانع کنه به ویلیامز بیاید 19 00:01:18,460 --> 00:01:19,900 اون ویلیامزه 20 00:01:21,180 --> 00:01:23,340 نمی‌خوام اسم ویلیامز رو لکه‌دار کنم 21 00:01:23,380 --> 00:01:26,740 نمی‌خوام تحت نظارت من ویلیامز از هم بپاشه 22 00:01:27,660 --> 00:01:30,920 ،ما روحیه جنگنده‌ای داریم ،و واقعا داره محک زده میشه 23 00:01:31,780 --> 00:01:33,960 ولی می‌تونم بهتون بگم که ۱۰۰ درصد برگشته 24 00:01:34,280 --> 00:01:37,520 خانم‌ها و آقایان، لطفاً یه کف مرتب بزنید به افتخار کلر ویلیامز 25 00:02:06,360 --> 00:02:09,480 اینطوریه ها. گرفتیش؟ - آره - 26 00:02:09,520 --> 00:02:11,060 عاشقشم 27 00:02:11,120 --> 00:02:12,240 تو بهترینی 28 00:02:12,280 --> 00:02:13,576 زنده باشی، کلری - بعدا می‌بینمت - 29 00:02:13,600 --> 00:02:15,620 سیلورستون - آره - 30 00:02:18,060 --> 00:02:19,620 ،من نائب رئیس تیمم 31 00:02:19,660 --> 00:02:23,240 که در عمل تبدیل شدم به رئیس تیم 32 00:02:28,360 --> 00:02:31,320 بابام در چند سال گذشته عقب کشیده 33 00:02:31,360 --> 00:02:34,520 و در واقعیت، من به عنوان رئیس تیم فعالیت می‌کنم 34 00:02:35,400 --> 00:02:37,060 صبح بخیر گوئن. چطوری؟ 35 00:02:38,080 --> 00:02:39,720 من مسئول اینم که مطمئن بشم تا 36 00:02:39,760 --> 00:02:41,820 آدم‌های درستی رو در پست های درستی داریم 37 00:02:41,860 --> 00:02:44,000 همراه با امکانات مناسب که بتونن کارشون رو بکنن 38 00:02:44,040 --> 00:02:47,620 و مطمئن بشم که این محیط مناسبیه برای کار کردن شون 39 00:02:47,660 --> 00:02:49,480 رو این خیلی حساسم 40 00:02:50,220 --> 00:02:52,680 مشخصا، توی قلبم جا داره 41 00:02:52,720 --> 00:02:54,696 .متاسفم دیروز نتونستم بیام دیروز روز شلوغی بود 42 00:02:54,720 --> 00:02:57,700 عه؟ منتظر اومدنت بودم 43 00:02:59,260 --> 00:03:02,320 ویلیامز در حال حاضر جای خیلی سختیه واسه بودن 44 00:03:02,800 --> 00:03:05,280 سال قبل خیلی ترسناک بود 45 00:03:11,340 --> 00:03:12,580 واقعا اشتباه پیش رفتیم 46 00:03:12,620 --> 00:03:14,180 یه ماشین مسابقه بد طراحی کردیم 47 00:03:17,140 --> 00:03:18,360 و باید درستش کنیم 48 00:03:20,060 --> 00:03:21,420 جک. باشه؟ 49 00:03:22,900 --> 00:03:25,220 همه‌اش همین بود - تایم نهارتون مثل همیشه نیست - 50 00:03:25,260 --> 00:03:27,016 جرمی بشین - نه، نیست - 51 00:03:27,040 --> 00:03:28,576 بالاخره در حال انجام کاری پیدات کردم 52 00:03:28,600 --> 00:03:30,220 53 00:03:30,520 --> 00:03:32,620 خیلی مستقیم، اونم تو نتفلیکس 54 00:03:34,300 --> 00:03:36,116 ممنون پدی 55 00:03:36,140 --> 00:03:37,940 قراره قسمت کمدی مخصوص پدی باشه 56 00:03:37,980 --> 00:03:38,980 آره 57 00:03:39,860 --> 00:03:41,600 اسم من پدی لوئه 58 00:03:41,640 --> 00:03:46,180 من رئیس بخش فنی روکیت ویلیامز هستم 59 00:03:46,680 --> 00:03:48,680 وقتی پدی حواسش هست، هیچ فشاری رومون نیستا 60 00:03:49,620 --> 00:03:52,880 یکی از بزرگ‌ترین چالش‌ها چیزیه که ما الان باهاش رو‌به‌روییم 61 00:03:52,920 --> 00:03:56,660 اینکه ویلیامز رو برگردونیم به جلوی پیست 62 00:03:58,100 --> 00:03:59,760 جایی که در گذشته بودن 63 00:04:01,120 --> 00:04:05,660 ،ما پدی رو از این وارث فوق‌العاده آوردیم یعنی مرسدس 64 00:04:05,700 --> 00:04:08,100 برای اینکه جون تازه‌ای به ویلیامز بدیم 65 00:04:08,540 --> 00:04:10,180 عقب ماشین آماده‌اس 66 00:04:10,220 --> 00:04:12,200 تقریبا - آره، تقریبا - 67 00:04:13,780 --> 00:04:16,720 ،پدی کسی بود که سیستم تعلیق فعال رو تو ویلیامز ابداع کرد 68 00:04:16,760 --> 00:04:17,940 قبلا در دهه ۸۰ 69 00:04:17,980 --> 00:04:20,060 نابغه تکنولوژی بود که 70 00:04:20,820 --> 00:04:23,780 سال‌های شکوه ویلیامز بخاطر اون رقم خورد 71 00:04:25,040 --> 00:04:29,900 اون موقع‌ها، گاراژ یه جای روغنی و بتنی بود 72 00:04:32,220 --> 00:04:37,640 الان، جای پر زرق و برقی همراه با کف براق و تجهیزات پیچیده‌اس 73 00:04:37,680 --> 00:04:39,900 پس، دنیای خیلی خیلی متفاوتیه 74 00:04:41,500 --> 00:04:42,500 ممنون 75 00:04:43,020 --> 00:04:45,280 آدم فوق‌العاده باهوشیه 76 00:04:45,920 --> 00:04:48,620 و همه چیز رو برگردونده به همون حالت قبلی‌شون 77 00:04:49,980 --> 00:04:53,280 ما تغییرات زیادی بابت اینکه چطوری ماشین رو توسعه بدیم انجام دادیم 78 00:04:53,320 --> 00:04:57,180 ،تغییراتی در تیم تغییراتی در سبک فنی‌مون 79 00:04:57,800 --> 00:05:01,940 پس، خوشبین هستیم که پیشرفت‌ خوبی کردیم 80 00:05:03,280 --> 00:05:05,880 داریم ای‌آر‌اس رو وصل می‌کنیم 81 00:05:05,920 --> 00:05:11,120 برای اولین بار FW42 تا آماده استارت بشه 82 00:05:13,000 --> 00:05:14,900 ،حس مثبتی به این ماشین داریم 83 00:05:15,960 --> 00:05:19,660 ،ولی سال قبلم همینطور بود ،پس امیدوارم درس گرفته باشیم 84 00:05:20,520 --> 00:05:21,520 اوکی 85 00:05:22,400 --> 00:05:24,880 ...می‌خوام این حس رو توی تیم ببینم که 86 00:05:25,860 --> 00:05:28,700 از یه پیچ رد شدیم و ...به جلو حرکت کردیم 87 00:05:31,260 --> 00:05:34,380 و در آینده توانایی کسب قهرمانی داریم 88 00:05:53,340 --> 00:05:55,060 پس امیدوارم امسال بترکونیم 89 00:05:58,800 --> 00:06:00,016 خب، مسابقه بدیم؟ 90 00:06:00,040 --> 00:06:01,320 یه دور سریع می‌زنیم 91 00:06:01,360 --> 00:06:02,980 منظورم اینه که... دارم به اندازه کافی زحمت میکشم 92 00:06:04,600 --> 00:06:05,760 شبیه‌سازی‌ پدی 93 00:06:05,800 --> 00:06:07,300 اوه، این خوبه 94 00:06:08,180 --> 00:06:11,140 هنوز دقیقا ویلیامز به اون مقطع برنگشته که تغییری ایجاد کنه 95 00:06:11,180 --> 00:06:14,540 دو تا راننده جدید برای ۲۰۱۹ به خدمت گرفتن 96 00:06:14,580 --> 00:06:17,560 آماده‌ای واسه اینکه حرفه‌ای ها بیان و دهنت رو سرویس کنن؟ 97 00:06:17,600 --> 00:06:19,596 پس مسابقه میدیم، ها؟ - آره - 98 00:06:19,620 --> 00:06:22,280 بهت آوانس میدم. چند دور؟ 99 00:06:22,320 --> 00:06:24,480 "خفه شو بابا، "چند دور 100 00:06:24,520 --> 00:06:25,840 "چند دور؟" 101 00:06:25,880 --> 00:06:28,240 میدونی کی حقوقت رو میده؟ 102 00:06:28,280 --> 00:06:29,280 استغفرالله 103 00:06:29,940 --> 00:06:31,980 ترکیب راننده هامون امسال خیلی خوبه 104 00:06:32,020 --> 00:06:33,440 خیلی خوشحالم 105 00:06:33,480 --> 00:06:35,820 واسم روشن بود که چی میخوایم 106 00:06:36,280 --> 00:06:37,540 ماشین نمی‌تونم ببینم حتی 107 00:06:37,580 --> 00:06:39,140 ...همینه - اوه، آره - 108 00:06:40,100 --> 00:06:43,540 رابرت و جورج دو شخصیت کاملا متفاوت‌ان 109 00:06:43,580 --> 00:06:46,800 فکر کنم، جورج یه راننده یک در میلیونه 110 00:06:47,300 --> 00:06:48,980 خیلی کم اشتباه می‌کنه 111 00:06:49,020 --> 00:06:50,300 اوه - هی - 112 00:06:51,280 --> 00:06:52,200 پسر، بی خیال 113 00:06:52,240 --> 00:06:54,060 زرده کیه؟ - منم - 114 00:06:54,100 --> 00:06:57,220 جورج راسل، راننده جوان مرسدس فوق‌العاده آینده‌دار 115 00:06:57,260 --> 00:06:59,940 قهرمان فرمول دو. پسر خیلی هیجان‌انگیزیه 116 00:07:00,500 --> 00:07:03,920 .میتونه خط پایان رو ببینه جورج راسل برنده میشه 117 00:07:04,720 --> 00:07:07,400 واسه رسیدن به اینجا جنگیده 118 00:07:08,080 --> 00:07:11,820 خیلی از افراد باتجربه تو فرمول یک که می‌دونن چی میگن 119 00:07:11,860 --> 00:07:14,460 میگن که جورج قهرمان آینده فرمول یکه 120 00:07:15,300 --> 00:07:16,356 بردی؟ 121 00:07:16,380 --> 00:07:17,760 جورج - ببخشید کلر - 122 00:07:17,800 --> 00:07:20,096 خیلی غیرورزشی بود - می‌دونم. مگه نه - 123 00:07:20,120 --> 00:07:22,940 .من جورج راسلم برای تیم روکیت ویلیامز رانندگی می‌کنم 124 00:07:22,980 --> 00:07:25,880 واسه من، یه رویاست که بخشی از فرمول یک باشم 125 00:07:25,920 --> 00:07:29,840 کل زندگیم میخواستم که یه راننده فرمول یک بشم 126 00:07:30,660 --> 00:07:34,400 ،از بین صدها هزار نفری که تلاش کردن من یکی از اون ۲۰ تا شدم 127 00:07:35,620 --> 00:07:39,260 و این... آره، خیلی فوق‌العاده‌اس 128 00:07:39,300 --> 00:07:41,460 اوه خدا، چشمام یه طوری شده 129 00:07:41,500 --> 00:07:43,820 ...تو به طرز عجیبی نیستی - اوه - 130 00:07:43,860 --> 00:07:45,480 یه چیزی اشتباه شده 131 00:07:45,520 --> 00:07:46,800 آره 132 00:07:46,840 --> 00:07:50,260 من به طرز عجیبی چی نیستم؟ بد نیستم؟ - به طرز عجیبی... اوه - 133 00:07:50,300 --> 00:07:53,400 باورم نمیشه که گفتی به طرز عجیبی بد نیستم 134 00:07:53,840 --> 00:07:54,820 اوه، نه 135 00:07:54,860 --> 00:07:58,260 وقتی بچه بودیم ما همش این کارو می کردیم. اوه 136 00:07:59,140 --> 00:08:01,140 رابرت پول پوزیشن گرفت رابرت پول پوزیشن گرفت 137 00:08:01,180 --> 00:08:02,536 ،من میخواستم رابرت راننده‌مون باشه 138 00:08:02,560 --> 00:08:06,960 چون کسی رو می‌خواستم که ایراد ماشین رو بفهمه 139 00:08:07,620 --> 00:08:11,080 رابرت سال قبل ما رو به عنوان راننده توسعه‌مون 140 00:08:11,120 --> 00:08:12,620 تحت تاثیر قرار داد 141 00:08:13,140 --> 00:08:18,300 من رابرت کوبیتسا هستم، لهستانی‌ام و برای تیم روکیت ویلیامز رانندگی می‌کنم 142 00:08:18,340 --> 00:08:22,660 برگشتن به فرمول یک بعد هشت سال عجیبه 143 00:08:26,040 --> 00:08:29,400 از اونایی که از کارتینگ به فرمول یک رسیدن بپرسید 144 00:08:30,120 --> 00:08:33,240 ،میگن که رابرت شاید بهترین نه ولی یکی از بهترین‌ها بوده 145 00:08:34,280 --> 00:08:36,560 ،رابرت تنها کسی بوده که ازش می‌ترسیدن 146 00:08:36,600 --> 00:08:39,800 کسی که می‌دونستن میتونه و بهشم می‌رسه 147 00:08:39,840 --> 00:08:42,160 اون قرار بود بره فراری و هم‌تیمی فرناندو بشه 148 00:08:42,200 --> 00:08:44,420 تیم رویایی‌ای می‌شد 149 00:08:45,100 --> 00:08:49,620 دوران حرفه‌ایم، متاسفانه به شدت تغییر کرد 150 00:08:50,380 --> 00:08:54,040 در سال ۲۰۱۱، متاسفانه تصادف بدی تو ایتالیا کردم 151 00:08:54,080 --> 00:08:56,340 .آسیب زیادی دیدم 152 00:08:56,380 --> 00:09:00,020 تصادف اونقدر بد بود که نزدیک بود دست راستش رو از دست بده 153 00:09:04,740 --> 00:09:09,520 اینکه میتونه یه ماشین فرمول یک رو کنترل کنه واسه‌مون خیلی شگفت‌انگیزه 154 00:09:10,140 --> 00:09:12,460 این برگشت واسه رابرت مسئله بزرگیه 155 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 شبیه داستان‌های هالیوودی میمونه 156 00:09:14,920 --> 00:09:17,140 یکی از بهترین کامبک‌های ورزشیه 157 00:09:17,720 --> 00:09:19,840 برگشتن مثل رویاست 158 00:09:20,960 --> 00:09:23,060 مثل یه سگی میمونه که دنبال استخونه 159 00:09:23,100 --> 00:09:27,120 هی میگه میگه میگه تا ما ایراد ماشین رو برطرف کنیم 160 00:09:27,160 --> 00:09:30,540 و از اینکه ایرادها رو به ما بگه ترسی نداره 161 00:09:30,580 --> 00:09:32,380 انگشتم درد میکنه 162 00:09:33,140 --> 00:09:36,440 اونا همون ترکیبی‌ان که من همیشه واسه راننده‌هام می‌خواستم 163 00:09:36,480 --> 00:09:38,160 ...اوه، آره. من هنوز 164 00:09:38,200 --> 00:09:39,736 هنوز پیشتازم؟ - آره هستی - 165 00:09:39,760 --> 00:09:41,780 اوه، نه 166 00:09:41,820 --> 00:09:43,040 کلر برنده شد 167 00:09:43,080 --> 00:09:45,000 من بردم؟ بردم؟ - بردی - 168 00:09:45,040 --> 00:09:47,380 از نظر روانی، الان نابودم 169 00:09:55,480 --> 00:09:56,320 بهتره 170 00:09:56,360 --> 00:10:01,040 همه‌چیز رو این متمرکز شده که ماشینت به روز اول تست‌ها برسه 171 00:10:07,780 --> 00:10:09,376 ...میشه یکم پرینت میخوام 172 00:10:09,400 --> 00:10:12,180 میشه واسه پرینتش بگیری؟ یه نامه‌اس 173 00:10:12,220 --> 00:10:13,320 خیلی ازت ممنونم 174 00:10:15,380 --> 00:10:16,660 هفته ساخت ماشینه 175 00:10:18,180 --> 00:10:19,480 مایک، دارم میرم پایین 176 00:10:20,460 --> 00:10:23,800 ،قرار شنبه شبه و همه چیز باید روی اون متمرکز باشه 177 00:10:23,840 --> 00:10:25,360 همه چیز باید آماده باشه 178 00:10:27,760 --> 00:10:29,200 آبیه باحال نیست؟ 179 00:10:29,240 --> 00:10:30,520 آره - ...من می‌تونم - 180 00:10:30,560 --> 00:10:32,176 کیت تیمت رو دیدی؟ - آره - 181 00:10:32,200 --> 00:10:34,280 دوستش داری؟ - آره، خیلی خوبه - 182 00:10:39,340 --> 00:10:41,200 ،مردم فقط فکر می‌کنن که ما یه ماشین داریم 183 00:10:41,240 --> 00:10:44,040 و همون رو دور دنیا واسه هر مسابقه می‌بریم 184 00:10:44,080 --> 00:10:46,840 ،یه سری فقط لاستیک‌هاش رو عوض می‌کنن و همین 185 00:10:46,880 --> 00:10:49,660 ،باید فشار رو خالی کنه تا هر دو شون بتونن رد بشن 186 00:10:49,700 --> 00:10:51,740 تا بتونیم اینو تا پایین ببریم 187 00:10:51,780 --> 00:10:54,080 این ماشین‌ها بسیار پیچیده‌ان 188 00:10:54,120 --> 00:10:57,060 بیست هزار قطعه داریم که همه‌شون رو خودمون تولید می‌کنیم 189 00:10:59,200 --> 00:11:00,140 چند تا از این‌ها داریم؟ 190 00:11:00,180 --> 00:11:03,120 فعلا یکی؟ - آره، اوراقش نمی‌کنیم - 191 00:11:03,160 --> 00:11:04,340 نه، نه، نه 192 00:11:05,220 --> 00:11:06,960 ،وقتی یه تیم مستقل باشی 193 00:11:07,460 --> 00:11:10,140 وقتی تیمی باشی که ،بودجه‌ات اندازه ماست 194 00:11:10,180 --> 00:11:13,980 واقعا چالش بزرگیه که ماشین رو به تست برسونی 195 00:11:14,420 --> 00:11:15,656 ،عقب‌ ماشین اونجاست 196 00:11:15,680 --> 00:11:18,040 و ساخت عقبش تموم شده 197 00:11:19,200 --> 00:11:22,540 ایده آینه واقعا برگ برنده‌اس 198 00:11:23,300 --> 00:11:25,420 خیلی وقت بود اون کلمه رو نشنیده بودم 199 00:11:25,460 --> 00:11:26,720 آره - ای خدا - 200 00:11:26,760 --> 00:11:28,456 ...و اون - آینه‌های جدید - 201 00:11:28,480 --> 00:11:30,540 میتونه عظمت ما رو برگردونه 202 00:11:30,580 --> 00:11:32,620 آره - یه چیز به همین سادگی - 203 00:11:33,440 --> 00:11:37,300 ما قبل اینکه برسیم به تست ها راه خیلی خیلی زیادی در پیش داریم 204 00:11:37,340 --> 00:11:39,240 تا کار ماشین‌مون اینجا تموم شه 205 00:11:41,020 --> 00:11:45,560 تو رسوندن دیفیوزر بد به سختی افتادیم 206 00:11:45,600 --> 00:11:47,320 مشکل دیفیوزر چیه؟ 207 00:11:47,780 --> 00:11:49,500 چی به تاخیر انداختتش؟ - ...آم - 208 00:11:49,940 --> 00:11:52,640 پیچیدگی قطعات باعث‌ این تاخیر شده 209 00:11:52,680 --> 00:11:55,160 یه سری اجزای دیگه هم هستن 210 00:11:55,200 --> 00:11:58,000 با بل کرنک جلو به مشکل خوردیم 211 00:11:58,040 --> 00:12:00,360 میل لولا کارش تموم نشده 212 00:12:00,400 --> 00:12:03,700 نمی‌دونیم با پین قاب بالا باید چی کنیم 213 00:12:04,280 --> 00:12:05,696 ...اینا واسه مشکلات بزرگ‌تر ما بودن 214 00:12:05,720 --> 00:12:07,960 مهره‌هایی هم نداریم که باهاش چرخ‌ها رو نگه داریم 215 00:12:08,220 --> 00:12:09,740 هنوز برطرفش نکردیم؟ 216 00:12:09,780 --> 00:12:12,580 ما هنوز داریم روش کار می‌کنیم - روش کار می‌کنیم - 217 00:12:17,040 --> 00:12:18,680 قرار ملاقات با مایک و نیکی 218 00:12:18,720 --> 00:12:19,920 گفتی فردا؟ 219 00:12:19,960 --> 00:12:21,680 نه. امروز باید باهاشون صحبت کنم 220 00:12:22,000 --> 00:12:23,400 اوکی 221 00:12:23,440 --> 00:12:24,440 الو؟ 222 00:12:26,740 --> 00:12:27,740 بله، بفرمایید 223 00:12:28,380 --> 00:12:30,240 اصلا وضعیت طبق برنامه پیش نمیره 224 00:12:30,280 --> 00:12:32,960 اه، مواردی لغزش [از برنامه] داشتیم 225 00:12:34,520 --> 00:12:40,920 صد و یک مشکل مختلف با ماشین داریم که انتظارشون رو نداشتیم 226 00:12:40,960 --> 00:12:42,056 ،به همشون داره رسیدگی میشه 227 00:12:42,080 --> 00:12:45,880 و به شکل اجتناب‌ناپذیری، این یعنی که ممکنه بیشتر از برنامه‌مون طول بکشه 228 00:12:46,460 --> 00:12:49,120 سوراخ ها رو ماشینکاری کردی؟ سنجش‌گر هم عوض کن 229 00:12:49,160 --> 00:12:50,920 ولی به تست می‌رسیم 230 00:12:50,960 --> 00:12:52,020 همیشه رسیدیم 231 00:12:54,080 --> 00:12:55,656 همه چی رو به راهه؟ - آره - 232 00:12:55,680 --> 00:12:56,600 هنوزم لبخند رو لباته؟ 233 00:12:56,640 --> 00:12:57,640 آره - خوبه - 234 00:12:58,060 --> 00:13:00,340 از دیروز بهتر شده 235 00:13:00,380 --> 00:13:03,240 آره، فقط یه سری قطعات صندلی نگران‌کننده ان 236 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 آره. آره، خبر دارم 237 00:13:06,300 --> 00:13:09,700 شاهکار میشه اگه به دوشنبه برسونیمش، نه؟ 238 00:13:11,320 --> 00:13:13,100 آره. آره - که می‌رسونیم - 239 00:13:13,140 --> 00:13:14,580 آره. می‌رسونیم 240 00:13:15,840 --> 00:13:17,996 می‌سپارمش به تو. می‌رسونیمش - امیداورم. آره - 241 00:13:18,020 --> 00:13:19,560 بعدا می‌بینمت - می‌بینمت - 242 00:13:33,640 --> 00:13:37,280 فقط هشت روز واسه تست پیش‌فصل ...فرصت دارید که 243 00:13:39,580 --> 00:13:43,860 ماشین‌تون رو بذارید تو پیست، بفهمید چی درسته، چی نیست 244 00:13:47,520 --> 00:13:49,280 تا وقتی به اولین مسابقه فصل رسیدید 245 00:13:49,320 --> 00:13:51,280 به اندازه رقیب هاتون آماده باشید 246 00:13:58,600 --> 00:14:02,780 خبر بزرگ امروز اینه که ویلیامز رو نخواهیم داشت 247 00:14:02,820 --> 00:14:04,500 فردا هم همینطور 248 00:14:04,540 --> 00:14:06,320 ماشین هنوز آماده نیست 249 00:14:06,360 --> 00:14:07,720 شوک بزرگی بود 250 00:14:12,040 --> 00:14:14,980 با توجه به اینکه تست‌های پیش‌فصل فقط هشت روزه 251 00:14:15,020 --> 00:14:17,880 هر ثانیه‌ توی پیست مهمه 252 00:14:18,920 --> 00:14:22,900 ،از دست دادن نصف روز حتی یک ساعت هم بده 253 00:14:25,920 --> 00:14:27,920 نباید تست‌ها رو از دست بدید 254 00:14:35,060 --> 00:14:36,136 اون یکی رو با خودم می‌برم 255 00:14:36,160 --> 00:14:37,540 این یکی؟ - آره - 256 00:14:37,580 --> 00:14:40,341 و اون یکی؟ - این یکی واسه این طرفه - 257 00:14:43,280 --> 00:14:45,320 واقعا باید حواس‌تون بهشون باشه 258 00:14:45,360 --> 00:14:47,600 فکر کنم خرابش کردم 259 00:14:48,320 --> 00:14:50,320 ساعت‌ها واسش زحمت کشیده شده، نه؟ - آره - 260 00:14:50,360 --> 00:14:52,660 عرق زیادی واسش ریخته شده 261 00:14:53,760 --> 00:14:58,740 فهمیدن اینکه ماشین واسه تست زمستونی آماده نمیشه باعث ناباوری میشه 262 00:14:58,780 --> 00:15:01,040 اینطوری بود که، "شوخی میکنی؟ چطوری اینطوری شد؟ 263 00:15:01,080 --> 00:15:02,540 چی شد که کارمون به اینجا کشیده شد 264 00:15:03,700 --> 00:15:06,780 چطوری قراره در مقابل آسیب‌هایی که وارد می‌کنه "از خودمون محافظت کنیم؟ 265 00:15:06,820 --> 00:15:08,780 من... من واقعا عصبانی بودم 266 00:15:09,720 --> 00:15:12,540 اینا رو ببر گاراژ چون باید روشون کار کنن 267 00:15:12,580 --> 00:15:14,396 امروز صبح کار زیاد دارن 268 00:15:14,420 --> 00:15:15,860 باید اون قطعات رو روی ماشین سوار کنن 269 00:15:16,800 --> 00:15:19,440 خیلی خوب میشه اگه توی پیست ببینیمش 270 00:15:20,440 --> 00:15:22,300 چند روز اخیر خوب نبودن 271 00:15:22,340 --> 00:15:24,700 امیدوارم وقتی مردم ماشین رو توی پیست ببینن 272 00:15:24,740 --> 00:15:26,116 همگی این چیزا رو فراموش کنن و 273 00:15:26,140 --> 00:15:28,960 امیدوارم که واسه‌مون هم خوب عمل کنه 274 00:15:29,000 --> 00:15:31,600 ،و داشتن رابرت و جورج خیلی هیجان انگیزه 275 00:15:31,640 --> 00:15:34,400 نمی‌تونم واسه دیدن‌شون واسه اولین بار توی ماشین صبر کنم 276 00:15:34,440 --> 00:15:35,700 خیلی خوب خواهد بود 277 00:15:40,060 --> 00:15:42,680 پیش اومده که حالا قطعات سر موقع نرسن 278 00:15:42,720 --> 00:15:45,660 ولی وقتی مدیریت تیم تو هپروت باشه 279 00:15:45,700 --> 00:15:49,400 این حس رو بهت میده که اوضاع خیلی خیطه 280 00:15:49,900 --> 00:15:50,820 بفرمایید 281 00:15:50,860 --> 00:15:52,240 چطوری؟ خوبی؟ 282 00:15:52,280 --> 00:15:53,420 قطعاتی که میخواستی رو آوردیم 283 00:15:54,580 --> 00:15:57,840 توی همچین مواقعی، نمی‌تونی تو چشم بچه‌های شرکت نگاه کنی 284 00:15:57,880 --> 00:16:01,980 دارن با تمام امکاناتی که دارن تلاش‌شون رو می‌کنن 285 00:16:02,020 --> 00:16:03,360 باید بهتر بشه 286 00:16:03,400 --> 00:16:06,360 سوال اصلی الان اینه که مسئولیتش با کیه؟ 287 00:16:06,400 --> 00:16:10,960 تقصیر کسیه که استخدام شده تا شما رو تو مسیر فنی درست قرار بده 288 00:16:11,000 --> 00:16:12,396 و بهترین طراحی رو واسه ماشین بکنه 289 00:16:12,420 --> 00:16:15,160 یا تقصیر کسیه که قرار ملاقات رو چید؟ 290 00:16:15,720 --> 00:16:16,980 کی مسئوله؟ 290 00:16:18,520 --> 00:16:19,720 خوبی؟ 291 00:16:19,760 --> 00:16:20,760 آره 292 00:16:22,520 --> 00:16:25,480 دیدن ماشین تو گاراژ خوبه 293 00:16:26,220 --> 00:16:27,060 خدایا 294 00:16:27,100 --> 00:16:29,640 ،اگه سه هفته قبل آماده کرده بودیمش حتما می‌خندیدیم 295 00:16:30,460 --> 00:16:31,560 سلام کلر 296 00:16:31,600 --> 00:16:33,660 دیو، بصیرت چیز فوق‌العاده‌ایه 297 00:16:33,700 --> 00:16:34,700 پدی سلام. خوبی؟ 298 00:16:36,840 --> 00:16:38,460 پروازت چطور بود؟ - خوب بود - 299 00:16:38,500 --> 00:16:40,400 اول صبح بود؟ - آره - 300 00:16:41,720 --> 00:16:43,120 قطعات رو با خودت آوردی؟ 301 00:16:43,160 --> 00:16:44,200 آره. قطعات رو آوردم 302 00:16:44,240 --> 00:16:46,280 اون پشتن. آره 303 00:16:49,380 --> 00:16:51,820 304 00:16:51,860 --> 00:16:54,020 آره. خیلی خب، بیا اون قطعات رو ببینیم 305 00:16:54,800 --> 00:16:56,500 سلام. خوبی؟ - آره. تو چطور؟ - 306 00:16:56,540 --> 00:16:57,636 خوبم - خدا رو شکر - 307 00:16:57,660 --> 00:16:59,020 آره. همه چی خوبه 308 00:17:00,340 --> 00:17:03,040 ولی دلیل این تاخیر چی بود؟ 309 00:17:03,080 --> 00:17:05,300 نمی‌خوایم این مسائل رو عمومی کنیم 310 00:17:05,340 --> 00:17:06,340 خیلی ایده‌آل نیست 311 00:17:06,380 --> 00:17:08,676 ام، این شرایط چیزی نیست که می‌خواستیم توش قرار داشته باشیم 312 00:17:08,700 --> 00:17:10,000 مخصوصا بعد از پارسال 313 00:17:10,040 --> 00:17:11,440 می‌خواستیم قوی به میدون بیایم 314 00:17:12,660 --> 00:17:15,580 ،یکی از سخت‌ترین قسمت‌های این شغل همینه 315 00:17:15,620 --> 00:17:21,240 وقتی که احساس ضعف می‌کنی و فکر میکنی دیگه بیشتر از نمیتونه سرت بیاد 316 00:17:21,280 --> 00:17:25,240 در حال حاضر از در و دیوار داره می‌ریزه واسم 317 00:17:25,280 --> 00:17:28,660 ...فقط بحث ناراحتی ما نیست 318 00:17:28,700 --> 00:17:32,340 باعث خجالته که نتونی ماشین رو به پیست بیاری 319 00:17:40,900 --> 00:17:44,340 دیگه نیاز ندارم یکی دیگه هم بخواد شرایط رو واسم سخت کنه 320 00:17:45,160 --> 00:17:47,680 بهتره بگم، خودم بدترین قاضی واسه خودمم 321 00:17:47,720 --> 00:17:50,980 خلاصه اینکه ما کار‌های درست رو نکردیم 322 00:17:51,020 --> 00:17:53,120 سختی‌های خیلی زیادی داریم 323 00:17:54,040 --> 00:17:55,560 یک عالمه چالش برای روبه‌رو شدن باهاشون 324 00:17:56,060 --> 00:18:00,800 فکر کنم نشون ندادن نگرانی باید بخشی از آرایشم باشه 325 00:18:01,460 --> 00:18:05,560 ،من یه مهندسم پس مشکلات میشن هدفم 326 00:18:05,600 --> 00:18:10,840 مسائل احساسی نیستن، چون احساس ما رو به جایی نمی‌رسونه 327 00:18:30,160 --> 00:18:31,020 خوبی 328 00:18:31,060 --> 00:18:32,980 آره. آماده ام - عه؟ - 329 00:18:33,700 --> 00:18:35,120 سه روزه که آماده‌ام رفیق 330 00:18:35,160 --> 00:18:36,620 ...انگار که 331 00:18:36,660 --> 00:18:39,260 معمولا کارها رو اینطوری انجام میدیم 332 00:18:39,300 --> 00:18:40,820 می‌ذاریم دیر بشه 333 00:18:40,860 --> 00:18:43,940 خب، جمعیتی رو می‌بینید که اطراف گاراژ ویلیامز جمع شدن 334 00:18:43,980 --> 00:18:47,920 خبر خوب اینه که بالاخره ماشین‌شون آماده‌ شده 335 00:18:57,380 --> 00:18:59,720 پس ویلیامز هست و قراره بیان تو پیست 336 00:18:59,760 --> 00:19:03,820 ولی سوالات زیادی هست که چرا دو روز اول رو از دست دادن 337 00:19:05,640 --> 00:19:06,920 بالای مجلسه 338 00:19:07,360 --> 00:19:09,356 ببخشید؟ - میگم تو نشست خبری بالای مجلس نشوندنم - 339 00:19:09,380 --> 00:19:11,620 خب، چند روزی میشه که حرفی نزدی 340 00:19:11,660 --> 00:19:12,820 آره، قراره انجامش بدیم 341 00:19:14,520 --> 00:19:15,520 کار داریم 342 00:19:16,640 --> 00:19:17,860 پدی، چی شده؟ 343 00:19:17,900 --> 00:19:19,220 چرا ماشین دیر آماده شد؟ 344 00:19:19,260 --> 00:19:22,520 ام، مسئله خیلی خیلی پیچیده‌ایه 345 00:19:22,560 --> 00:19:25,700 راستش، اصلا نمی‌دونم چطوری باید بهش جواب بدم 346 00:19:25,740 --> 00:19:29,940 چون آنالیز و بررسی زیادی میخواد 347 00:19:31,020 --> 00:19:34,300 در کل، چیزی که باعث دردسر ما شد 348 00:19:34,980 --> 00:19:38,420 ...تعداد زیاد و پیچیدگی ساخت قطعات 349 00:19:38,460 --> 00:19:40,800 برای یه ماشین فرمول یک امروزیه 350 00:19:42,220 --> 00:19:46,980 تو تست‌ها از پدی پرسیدم و مسئولیت رو بر عهده نگرفت 351 00:19:47,020 --> 00:19:48,700 بالاخره یا مسئولیتش با توئه یا نیست 352 00:19:49,340 --> 00:19:51,060 پس، بالاخره باید قبولش کنی 353 00:19:53,080 --> 00:19:55,720 ...و اون نخواست قبولش کنه، پس 354 00:19:56,360 --> 00:19:58,260 پدی، بعدا می‌بینمت 355 00:19:59,320 --> 00:20:02,120 ویلیامز پیشرفت های بزرگی کرده 356 00:20:02,160 --> 00:20:04,560 ،پدی لو، از همین لحظه 357 00:20:04,600 --> 00:20:08,520 "به دلایل شخصی تصمیم به ترک شغلش گرفت" 358 00:20:11,140 --> 00:20:12,900 میشه درباره پدی حرف بزنیم؟ 359 00:20:14,440 --> 00:20:16,320 ،حیفه واسش انرژی تلف کنیم 360 00:20:16,360 --> 00:20:18,320 تمرکز روی چیزی که اتفاق افتاده و تموم شده 361 00:20:18,360 --> 00:20:19,660 باید ادامه بدی 362 00:20:23,580 --> 00:20:24,920 فرمول یک سریع پیش میره 363 00:20:24,960 --> 00:20:27,320 ما باید شروع کنیم به مسابقه دادن و اون چیزیه که واقعا مهمه 364 00:20:44,080 --> 00:20:45,476 اوکی. خداحافظ دخترا - بوس. بوس میخوام - 365 00:20:45,500 --> 00:20:47,340 خداحافظ - بعدا می‌بینمت. بعدا می‌بینمت - 366 00:20:47,380 --> 00:20:49,180 دخترا، برید تو سرما نخورید 367 00:20:49,220 --> 00:20:50,480 صبحونه نوش جونتون 368 00:20:50,520 --> 00:20:51,980 خداحافظ، میمونه - اوکی - 369 00:20:55,460 --> 00:20:57,400 انگار دارن تو دلم رخت میشورن 370 00:20:57,440 --> 00:20:59,500 همیشه موقعی که میخوام برم سیلورستون اینطوریه 371 00:20:59,540 --> 00:21:03,660 موندم جورج و رابرت چه حسی دارن که قراره این آخرهفته مسابقه بدن 372 00:21:03,700 --> 00:21:05,580 نگرانش نیستم 373 00:21:05,620 --> 00:21:09,060 .فقط نگرانم که میتونیم پا به پای بقیه بیایم یا نه این واسم مهمه 374 00:21:10,600 --> 00:21:11,600 آره 375 00:21:11,900 --> 00:21:12,900 آره 376 00:21:13,880 --> 00:21:15,460 از دست راننده ها خسته شدم دیگه 377 00:21:15,500 --> 00:21:17,640 جمع میکنن میرن، میرن یه جای دیگه 378 00:21:17,680 --> 00:21:20,300 این همه استعدادشون رو پرورش میدی و بعدش میرن میره 379 00:21:20,340 --> 00:21:22,096 یه جا دیگه موفق میشن - آره - 380 00:21:22,120 --> 00:21:25,200 من میخوام کسی باشم که به یه راننده یه ماشین خوب بده 381 00:21:26,340 --> 00:21:27,480 فرمول یک راحت نیست 382 00:21:27,520 --> 00:21:31,060 ،بعضی مواقع به خودم میگم خدایا، کی قراره راحت بشه" 383 00:21:31,100 --> 00:21:35,980 و چقدر دیگه باید زور بزنیم تا فاصله‌مون با وسط جدول رو کم کنیم؟" 384 00:21:36,020 --> 00:21:39,920 تو این ورزشیم چون مسابقه دادن رو دوست داریم 385 00:21:39,960 --> 00:21:42,640 اینکه پشت سر همه باشیم رو دوست نداریم 386 00:21:43,120 --> 00:21:44,196 صبح بخیر - صبح بخیر - 387 00:21:44,220 --> 00:21:46,100 امروز صبح به سکو نزدیک میشی یا نه؟ 388 00:21:46,140 --> 00:21:48,580 ،سعی‌ام رو میکنم ولی نمی‌تونم قول بدم 389 00:21:48,620 --> 00:21:50,056 معلومه که میشه - ممنون - 390 00:21:50,080 --> 00:21:51,296 خوبه ‌می‌بینمت - موفق باشی - 391 00:21:51,320 --> 00:21:52,520 ممنون، تو هم همینطور 392 00:21:52,560 --> 00:21:53,580 خوشحالم می‌بینمت 393 00:21:53,620 --> 00:21:55,820 در کل، اصلا ایده‌آل نبوده 394 00:21:55,860 --> 00:22:00,300 منظورم اینه، مشخصاً، تو آرزوی‌ اینو داری که بیای فرمول یک و برنده مسابقه ها بشی 395 00:22:00,340 --> 00:22:01,440 آرزوئه اینه 396 00:22:02,680 --> 00:22:04,220 صبح بخیر 397 00:22:10,260 --> 00:22:11,100 صبح بخیر 398 00:22:11,140 --> 00:22:13,040 واسه خودم این اطراف دور میزنم 399 00:22:13,080 --> 00:22:15,280 ،کسی جلوم نیست کسی هم پشتم نیست 400 00:22:17,300 --> 00:22:18,700 سال بعدم مسابقه میدی؟ 401 00:22:19,620 --> 00:22:21,800 نمی‌تونم بگم. نمی تونم 402 00:22:27,080 --> 00:22:28,440 ببخشید، باید برم - برو - 403 00:22:28,480 --> 00:22:30,240 بعدا می‌بینمت - برو - 404 00:22:32,040 --> 00:22:32,940 مشخصاً، دلم بیشتر میخواد 405 00:22:32,980 --> 00:22:34,520 می‌خوام قهرمان جهان بشم 406 00:22:34,560 --> 00:22:37,220 می‌خوام جای لوئیس باشم، می‌دونید 407 00:22:37,260 --> 00:22:41,240 توی ماشینی که توانایی بردن تو هر مسابقه رو داشته باشه 408 00:22:41,280 --> 00:22:45,080 و در سطحی عمل کنه که اون هر هفته هست 409 00:22:45,120 --> 00:22:46,740 ولی باور دارم که یه روزی به اونجا می‌رسم 410 00:22:46,780 --> 00:22:48,520 فکر می‌کنم شانسش رو دارم 411 00:22:49,020 --> 00:22:51,820 وقتی همیشه عقب پیست باشی 412 00:22:51,860 --> 00:22:53,620 نمیتونی پتانسیل کاملت رو نشون بدی 413 00:22:54,140 --> 00:22:56,480 نه، اصلا سخت نیست چون کسایی که 414 00:22:56,520 --> 00:22:58,600 ،توی مسیر حرفه‌ام تاثیرگذار هستن 415 00:22:58,640 --> 00:23:01,300 ،چه بزرگان مرسدس ،چه ویلیامز 416 00:23:01,340 --> 00:23:03,840 می‌دونن که عملکردم چطوره 417 00:23:03,880 --> 00:23:05,980 حتی اگه نتیجه هر هفته یکی نباشه 418 00:23:06,020 --> 00:23:08,220 پس، اصلا نگرانش نیستم 419 00:23:08,260 --> 00:23:09,260 به سلامتی، ممنون 420 00:23:11,320 --> 00:23:13,680 جورج یکی از رانندگان برنامه جوانان مرسدسه 421 00:23:13,720 --> 00:23:19,480 پس میشه گفت که آینده‌اش تقریبا تضمینه 422 00:23:19,960 --> 00:23:21,260 بچه‌ها مثل اینکه دیر کردم 423 00:23:21,960 --> 00:23:23,240 به سلامتی. ممنون 424 00:23:26,460 --> 00:23:29,600 کولر طوری تنظیم شده که بیشتر قدرتش سمت اتاق من باشه 425 00:23:29,640 --> 00:23:32,456 احتمالا درسته 426 00:23:32,480 --> 00:23:34,160 واقعیت نداره - می‌دونم - 427 00:23:35,040 --> 00:23:39,020 توتو ولف همیشه توسط جورج تحت تاثیر قرار گرفته و 428 00:23:39,060 --> 00:23:43,040 همیشه ازش تعریف میکنه 429 00:23:43,080 --> 00:23:47,180 این یعنی جورج به تیم بزرگ مرسدس راه پیدا میکنه؟ 430 00:23:47,220 --> 00:23:48,300 با گذشت زمان مشخص میشه 431 00:23:48,340 --> 00:23:50,340 ولی مطمئناً جورج این شانس رو داره 432 00:23:50,920 --> 00:23:53,220 خیلی خوبه که می‌بینیم برنامه جوانان مرسدس 433 00:23:53,260 --> 00:23:55,100 دوباره زنده شده - آره - 434 00:23:55,140 --> 00:23:59,060 و ما بااستعدادترین جوون ها رو انتخاب می‌کنیم، و بفرمایید 435 00:23:59,100 --> 00:24:03,540 اولا اینکه مرسدس تیم شماره یک فرمول یکه و برای مدت زیادی همینطوری بودن 436 00:24:03,580 --> 00:24:06,660 اونا کسایی بودن که روی دوران پایه‌ام سرمایه‌گذاری کردن 437 00:24:06,700 --> 00:24:11,980 و خیلی بهم کمک کردن که به فرمول یک قدم بذارم 438 00:24:12,500 --> 00:24:15,380 کم پیش میاد که یه تازه‌کار قهرمان فرمول ۲ بشه 439 00:24:15,920 --> 00:24:18,140 پس، اون قهرمان فرمول۲ شد و 440 00:24:18,180 --> 00:24:20,380 حالا واسه‌مون دردسر شده - سال قبل دیدمش - 441 00:24:23,160 --> 00:24:25,136 در آینده قهرمان میشه - می‌دونم - 442 00:24:25,160 --> 00:24:27,100 ...یه سری از همکارام اوایل سال 443 00:24:27,140 --> 00:24:30,180 اونا میگن این حرفا رو - ...بهم گفتن که... - 444 00:24:30,960 --> 00:24:32,636 کی قراره من رو بذاری تو ماشینت توتو - آره - 445 00:24:32,660 --> 00:24:33,500 ..اون 446 00:24:33,540 --> 00:24:34,540 معما همینه 447 00:24:36,320 --> 00:24:37,500 آره 448 00:24:43,740 --> 00:24:46,500 به پیست تاریخی سیلورستون برای گرندپری بریتانیا 449 00:24:46,540 --> 00:24:47,620 خوش آمدید 450 00:24:52,800 --> 00:24:53,940 من یه تازه کارم 451 00:24:53,980 --> 00:24:56,800 ،تجربه ندارم ،ولی خیلی جدی‌ام 452 00:24:56,840 --> 00:25:00,360 وقتی بحث سریع‌تر شدن مطرح باشه 453 00:25:00,400 --> 00:25:02,160 من خیلی جدی میشم 454 00:25:05,060 --> 00:25:08,920 باید سخت کار کنم تا نشون بدم چرا توی فرمول یکم 455 00:25:09,500 --> 00:25:12,560 و واقعا نشون بدم که میتونم تیمی کار کنم 456 00:25:12,600 --> 00:25:15,800 و این تیم رو در شرایط سخت بسازم 457 00:25:23,400 --> 00:25:27,540 جورج واقعا روحیه ویلیامز رو درونش داره 458 00:25:27,580 --> 00:25:30,700 ،تو خودش دارتش، می‌دونید "من فقط وارد عمل میشم" 459 00:25:30,740 --> 00:25:32,460 آخرین ماشین داره اضافه میشه 460 00:25:32,760 --> 00:25:37,200 واقعا خوشحالم که در شروع دوران حرفه ایش به ویلیامز ملحق شده 461 00:25:37,240 --> 00:25:41,160 و تمام چیزی که می‌خوام اینه که مدت زیادی باهامون بمونه 462 00:25:57,220 --> 00:26:00,500 همه بدون برخورد به اولین پیچ یعنی اَبی رسیدن 463 00:26:03,640 --> 00:26:06,000 ویلیامزه که داره از پشت میاد 464 00:26:07,900 --> 00:26:09,220 همش اینور اونور می‌ره 465 00:26:10,060 --> 00:26:11,520 کم‌فرمونی رو مخه 466 00:26:13,200 --> 00:26:14,580 این ترمزها بهتر نشدن 467 00:26:16,080 --> 00:26:17,300 باید وایسیم 468 00:26:17,340 --> 00:26:19,080 داره به حدی میرسه که خطرناکه 469 00:26:21,480 --> 00:26:22,760 خیلی مشکل دارم 470 00:26:22,800 --> 00:26:25,460 ،واقعا می‌خواید من رو این بیرون ول کنید که اینطوری ازم سبقت بگیرن؟ 471 00:26:26,900 --> 00:26:27,900 بزن بهم 472 00:26:28,860 --> 00:26:30,060 بیرون بمون. بیرون بمون 473 00:26:30,560 --> 00:26:32,120 بی خیال بابا 474 00:26:32,160 --> 00:26:33,720 نمی‌خوای ریسک کنی 475 00:26:35,700 --> 00:26:37,480 ماشین وضعش خرابه 476 00:26:40,980 --> 00:26:46,540 لوئیس همیلتون برای ششمین بار برنده گرندپری بریتانیا میشه 477 00:26:46,580 --> 00:26:48,560 عجب عملکردی داشت 478 00:26:54,300 --> 00:26:57,160 هنوز واسم شگفت‌انگیزه که چطور دور میزنی و 479 00:26:57,200 --> 00:27:00,000 انگار یکی از بهترین دورهای زندگیت بوده [ولی اینطور نبوده] 480 00:27:00,500 --> 00:27:01,900 هنوز، در کل که نگاه کنیم 481 00:27:01,940 --> 00:27:06,740 خیلی سریعه، ولی بقیه یه چیزی بیشتر دارن 482 00:27:07,460 --> 00:27:09,020 باید این رو حل کنیم 483 00:27:09,060 --> 00:27:10,880 ما واقعا، باید این رو حل کنیم 484 00:27:16,480 --> 00:27:19,400 در سال‌های گذشته، من یه هدف داشتم 485 00:27:19,440 --> 00:27:22,420 و اون این بود که، یا پول پوزیشن رو ببرم یا مسابقه رو 486 00:27:23,600 --> 00:27:27,840 ...الان هر هفته طرفای رده نوزدهم دارم رانندگی میکنم 487 00:27:29,460 --> 00:27:30,640 نمی‌خوام اونجا باشم 488 00:27:32,720 --> 00:27:34,980 مطمئنم بخاطر مسائلی که نتونستیم 489 00:27:35,020 --> 00:27:37,640 سریع بهشون واکنش نشون بدیم عصبانی شده 490 00:27:37,680 --> 00:27:41,340 واسه جفت‌شون امیدوارم که امسال ماشین بهتری بهشون داده باشیم 491 00:27:41,380 --> 00:27:44,300 اون بیرون خیلی بی‌رحمن - آره‌. می‌دونم. لازم به گفتنش نیست - 492 00:27:45,060 --> 00:27:46,760 اعصاب خردکنه، نه؟ 493 00:27:46,800 --> 00:27:50,680 هر چند وقت باید برد کوچیکی داشته باشی تا حس خوبی بهت دست بده 494 00:27:52,180 --> 00:27:53,540 اوکی. فتل رو شکست دادیم 495 00:27:55,840 --> 00:27:57,600 آره دقیقا - آره - 496 00:27:57,640 --> 00:27:58,800 آره. شکستش دادیم 497 00:27:58,840 --> 00:28:01,940 هر هفته قرار نیست شامپاین بپاشی 498 00:28:01,980 --> 00:28:04,820 فقط یه راننده و یه تیم میتونه این کارو کنه 499 00:28:09,380 --> 00:28:10,980 در حال حاضر یه جوکه 500 00:28:12,120 --> 00:28:14,280 تا حالا انقد وضعم خراب نبوده 501 00:28:14,320 --> 00:28:19,360 ،به جدول که نگاه میکنی انگار یه تازه‌کارم یا یه چی تو این مایه‌ها 502 00:28:21,180 --> 00:28:25,540 ،احساس می‌کردم که هر دورم مثل قبلیه درست مثل یه یویو 503 00:28:28,280 --> 00:28:29,280 حس می‌کردم احمقم 504 00:28:30,660 --> 00:28:33,080 واقعا باید یه تکونی به خودمون بدیم 505 00:28:38,180 --> 00:28:41,320 .باشه، خیلی خب ببینیم چه کاری از دست‌مون برمیاد 506 00:28:45,300 --> 00:28:47,540 کارت خوب بود. آفرین، آفرین، ممنونم 507 00:28:48,220 --> 00:28:49,540 امتیاز که نگرفتیم حالا 508 00:28:49,580 --> 00:28:53,060 نه. فقط یه دور زدیم که خودش تغییره 509 00:28:53,100 --> 00:28:54,100 آره 510 00:28:56,300 --> 00:28:58,380 قطعا، فشار زیادی رومه که 511 00:28:58,420 --> 00:29:00,560 اصلا واسه این کار خوبم یا نه 512 00:29:01,720 --> 00:29:04,380 فشار رومه چون این تجارت خانوادگی‌مونه 513 00:29:04,420 --> 00:29:06,820 و با یه هدف خاصی این کار رو قبول کردم 514 00:29:06,860 --> 00:29:08,920 و اون حفاظت از یک میراث بود 515 00:29:12,800 --> 00:29:13,916 همین بود؟‌ - تمام - 516 00:29:13,940 --> 00:29:14,780 آره؟ - آره - 517 00:29:14,820 --> 00:29:15,820 اوکی 518 00:29:16,220 --> 00:29:18,040 آخرین سوال رو نپرسیدی ولی 519 00:29:18,080 --> 00:29:21,400 ویلیامز آینده‌ای داره یا" "اینکه ویلیامز تو دردسر میفته؟ 520 00:29:21,440 --> 00:29:23,700 نخوندمش؟ - نه - 521 00:29:23,740 --> 00:29:25,760 ... نپرسید 522 00:29:25,800 --> 00:29:28,796 وقتی داشتم می‌خوندمش، فکر کردم "به اون سوال جواب نمیدم" 523 00:29:28,820 --> 00:29:30,236 بعد بهش فکر کردم و گفتم 524 00:29:30,260 --> 00:29:32,056 "شاید باید بهش جواب بدم" - میخوای بهش جواب بدی؟‌ - 525 00:29:32,080 --> 00:29:32,920 میتونی - آره - 526 00:29:32,960 --> 00:29:34,596 بهم گفتن که نمی‌خواستی بشنوی‌اس چون نمی‌تونستی 527 00:29:34,620 --> 00:29:35,520 ...من نمیخوام - نه - 528 00:29:35,560 --> 00:29:37,036 مجبورت کنم به چیزی که نمیخوای جواب بدی 529 00:29:37,060 --> 00:29:39,320 میتونی ازم بپرسی. بپرس 530 00:29:39,360 --> 00:29:42,380 پس، اگه این وضعیت ادامه داشته باشه آیا خطر این وجود داره که 531 00:29:42,420 --> 00:29:44,776 این پایان ویلیامز باشه؟ - اوکی، خیلی خب - 532 00:29:44,800 --> 00:29:46,540 ویلیامز به خاطر چند سال بد 533 00:29:46,580 --> 00:29:50,140 بیرون نمی‌کشه 534 00:29:50,180 --> 00:29:51,976 اینجا تو ویلیامز، ما جنگجوییم 535 00:29:52,000 --> 00:29:53,440 این کاریه که می‌کنیم 536 00:29:53,480 --> 00:29:55,476 ما می‌جنگیم حالا چه قهرمانی بدست بیاریم 537 00:29:55,500 --> 00:29:57,356 چه در حال باختن قهرمانی باشیم 538 00:29:57,380 --> 00:29:59,180 و در سال های خیلی آینده هم 539 00:29:59,220 --> 00:30:00,740 به رقابت توی این ورزش ادامه میدیم 540 00:30:03,720 --> 00:30:04,860 تو نتفلیکسی؟ 541 00:30:06,100 --> 00:30:08,440 دیگه، نه. ای توت نتفلیکس 542 00:30:10,660 --> 00:30:12,740 اینجاست که دیگه می‌خوام مجردی کنم 543 00:30:12,780 --> 00:30:14,400 اینجا دیگه منطقه ممنوعه‌اس 544 00:30:14,440 --> 00:30:18,180 فکر میکنی کجا بهتر بودی که صندلی پیر گسلی رو بگیری؟ 545 00:30:20,400 --> 00:30:21,880 چه غلطی داره میکنه؟ 546 00:30:23,660 --> 00:30:26,440 اگه مشت بخورم، محکم تر میزنم 547 00:30:27,620 --> 00:30:29,780 خیلی سخته بخوای پا به پای اون پیش بری 548 00:30:31,860 --> 00:30:33,680 امروز بهترین روز زندگیمه 549 00:30:35,220 --> 00:30:41,000 ارائه‌ای از وبسایت فرمول یک ایران 550 00:30:41,220 --> 00:30:55,000 ..::به کانال تلگرام ما بپیوندید::.. @motorsportir